| Werktitel: | Hamlet basierend auf Shakespeares gleichnamigen Trauerspiel |
|---|
|
| Werkart: | Oper Akte: 5 |
|---|
|
| Inhalt: | Unser Lied schalle weit ins Land (Nr. 1) O du, einstmals Gattin meines Bruders (Nr. 1) Alles schal, Liebe ist vergänglich! (Nr. 2) Zweifle am Glanz der Sterne, zweifle (Nr. 2) Gegrüsst sei mir mein Prinz (Nr. 3) Dänemark treu, dem Vaterland verpflichtet (Nr. 3) Trauer und alle Zweifel zum Teufel (Nr. 4) Was uns Vergnügen bringt besingt (Nr. 4) Kommt er bald? Werden wir den Geist wieder (Nr. 5) Höllischer Geist, du Bild das ich verehre (Nr. 5) Es hat mich seine Hand seit gestern nicht berührt (Nr. 6) Meinen Sohn glaubte ich bei euch zu finden (Nr. 6) In seinem düst`ren Bicken (Nr. 7) Geh` nicht fort Ophelia (Nr. 7) Unheilbar scheint der Geist unseres Sohn`s (Nr. 8) Lass` ruh`n im kühlen Grab (Nr. 8) Mög` Gott mir die Schande ersparen (Nr. 8a) Mein Hamlet! So nenn` mich endlich Vater (Nr. 8 bis) Hier sind nun die Akteure (Nr. 9) Prinzen ohne Apanagen, verarmte Ritterschaft (Nr. 9) Trinklied Hamlet`s (Nr. 10) Oh Wein, du solltest mir besiegen (Nr. 10) Schöne gestattet ihr, hier neben euch (Nr. 11) Prinz, was habt ihr im Sinn (Nr. 11) Wir sehen Don Gonzaga (Nr. 12) Den Mörder wollte ich erschlagen (Nr. 13) Doch wer wagt mir hierher zu folgen (Nr. 14) Mich erfüllt tiefe Reue und treibt mich umher (Nr. 14) Vor Gott werd` ich einst stehen (Nr. 14) Welch` Gespenst sah ich in der Dunkelheit (Nr. 14) Er ist da, was er denkt möchte ich erfahren (Nr. 15) Geh` fort in ein Kloster (Nr. 15) Diese Liebe, die ihr mir schwort (Nr. 15) Hamlet, grosser Schmerz drückt mich nieder (Nr. 16) Seht, wer naht auf dem Wege dort? (Nr. 17) Ballade der Ophelia (Nr. 18) Nun höret zu, denn ich singe ein Lied (Nr. 18) Arm und reich, Männer, Frauen, sie müssen hier (Nr. 21) Eine Last liegt auf meiner Brust (Nr. 22) Wie eine Blume zart (Nr. 22) Doch wer naht da im Dunkel? (Nr. 22) O höre! Ich höre einen Zug! (Nr. 23) Blume so zart (Nr. 23) Hamlet! Tot! Erloschen! (Nr. 24) |
|---|
|
| Komponist: | Thomas Charles Louis Ambroise |
|---|
| Textbuch: | Barbier Jules Paul (französisch) Carré Michel Florentin (französisch) |
|---|
| Übersetzer: | Henneberg-Zimmer Claus Hobe (deutsch) |
|---|
| basierend auf/nach: | Shakespeare William (englisch) |
|---|
|
| Dauer: | abendfüllend |
|---|
|
| Entstehungsjahr: | 1995 |
|---|
|
| Aufführungen: | | Jahr | Monat | Tag | Saal | Haus | Ort | Land |
|---|
| 1999 | 9 | 25 | Stadttheater | Theater Augsburg | Augsburg | Deutschland | | 1995 | 6 | 12 | | Volksoper | Wien | Österreich |
|
|---|
|
| Bestellnummer: | | Bestellnr. | Ausgabe | | | Sprache |
|---|
| EV 8838-1 | Partitur | in zwei Teilen | leihweise | deutsch | | EV 8570-4 | Chorpartitur | | leihweise | deutsch | | EV 8570-3 | Klavierauszug | | leihweise | deutsch | | EV 8570-2 | Klavierauszug | Regieauszug in zwei Teilen | leihweise | deutsch | | EV 8570-1 | Textbuch | | käuflich | deutsch |
|
|---|
|
| Rollen: | Hamlet - Bariton - männlich Ophélia - Sopran - weiblich Die Königin Gertrude - Mezzo Sopran - weiblich Claudius, König von Dänemark - Baß - männlich Laêrtes - Tenor - männlich Der Geist des Königs - Baß - männlich Marcellus - Tenor - männlich Horatio - Baß - männlich Polonius - Baß - männlich Totengräber - Bariton - männlich Totengräber - Tenor - männlich Herren und Damen am Hofe - Chargenrolle Soldaten - Chargenrolle Komödianten - Chargenrolle Diener - Chargenrolle Volk - Chargenrolle |
|---|
|
| Chor: | Sopran (Chor) - weiblich Alt (Chor) - weiblich Tenor (Chor) - männlich Baß (Chor) - männlich |
|---|
|
| Ort der Handlung: | Am Königshof zu Helsingör in Dänemark |
|---|
|
| Zeit der Handlung: | Im zehnten Jahrhundert |
|---|
|